手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
&ldo;娜塔莉娅,亲爱的,&rdo;巴威尔有些忧伤地说,&ldo;我们很快就不能见面了。
&rdo;
&ldo;为什么?&rdo;娜塔莉娅吃惊地问。
&ldo;因为我被选到西蒙诺夫学校去了。
&rdo;
&ldo;西蒙诺夫学校&rdo;在那些外交学院的学生眼中是高不可攀的,听说从那儿毕业的人都将终生居住在国外,享有最优厚的待遇,但能够入选的人非常少。
&ldo;巴威尔,你太幸运了!
&rdo;娜塔莉娅羡慕地说,接着她捂住脸,悄悄地哭起来,&ldo;巴威尔,别扔下我,为什么你非得进那个学校?&rdo;
&ldo;有一个办法可以让我们不分开,&rdo;巴威尔偎到她身边:&ldo;你也去西蒙诺夫学校!
&rdo;
&ldo;他们会要我吗?&rdo;她胆怯地问。
&ldo;当然会要,雷巴托夫同志已经看中你了。
娜塔莉娅&iddot;巴甫洛夫娜就这样成了西蒙诺夫特工学校的学员。
她并不知道自己只是巴威尔&iddot;古比雪夫进入这所学校的交换条件,他为了能到这所学校读书而招募了她。
这一切她是在后来才知道的,但那时她已深陷其中,永远也摆不脱了。
她恨他欺骗了她。
她相信自己迟早会惩罚巴威尔&iddot;古比雷夫的。
也许现在就到了惩罚他的时刻了。
雷蒙娜&iddot;谢尔比再一次找出阿方索&iddot;巴克利的那张表,端详着那个熟悉而又陌生的男人,轻声说:&ldo;巴威尔,为了你的自私和谎言,你必须付出代价!
&rdo;
演出已接近尾声,阿方索&iddot;巴克利又一次感到了听众们的热烈反响。
他闭上眼,感受着音乐的力量,贝多芬的乐曲总是使他如醉如痴,他感到自己浑身充满了力量,完全能够抓住命运的缰绳,驱赶它,操纵它。
他自己从一个近乎流浪儿的淘气精成长为一个世界著名的钢琴家就说明了这一点。
听众的掌声比他预计的还要热烈,他谢了三次幕,听众才勉强让他退场。
&ldo;巴克利先生,您的电报。
&rdo;一个演奏员递给他一份电报,&ldo;刚才送来的,因为您在演出,不好打扰您。
&rdo;他发现巴克利先生皱起了眉头,拆电报的手有些发抖。
&ldo;我母亲病了,&rdo;巴克利先生焦急地说,&ldo;我得去纽约呆几天。
&rdo;
阿方索&iddot;巴克利步履沉重地回到自己的住宅。
十年了,他以为自己这一生可以风平浪静地度过去了,想不到他们并没忘记他。
他知道对这种命令是不能讨价还价的,他只有去,无论是凶是吉,都得遵命。
大卫&iddot;赛蒙不知道自己等候的是一个什么样的人,他只知道来人手中将拿一份当天的《纽约时报》,翻到第八版。
他在纽约中心公园的一条僻静的长凳上坐下来。
他对这项任务颇为不快,这样干有可能会暴露他,但上面的口气那么急那么坚决,他不敢怠慢。