&ldo;她瘦了一点。&rdo;他说。
&ldo;你没有想什么法子?&rdo;
&ldo;你相信想法子有什么用处么?&rdo;他问道。他的声音是很英国式的,又坚定又柔和。这两种东西常常是混在一起的。
希尔达直望着他没有回答。她同康妮一样,随曰答话不是她的能事。她只是不转瞬地望着他,这使他觉得很难受,比她说什么都更难受。
&ldo;我得把她带去看看医生。&rdo;过了一会希尔达说,&ldo;你知道这附近有好医生吗?&rdo;
&ldo;我不太知道。&rdo;
&ldo;那么我要把她到伦敦去,那儿我们有一位可靠的医生。&rdo;
&ldo;克利福虽然怒火中烧,但是不说什么。
&lso;我想我还是在这儿过夜吧。&rdo;希尔达一面脱下手套一面说,&ldo;明天早晨我再把她带到伦敦去。&rdo;
克利福愤怒得脸色发黄。到了晚上,他的眼睛的白膜也有点发黄了。他的肝脏是有毛病的,但是希尔达依旧是这样地温逊如处女。
晚饭过后,当大家似乎安静地喝着咖啡时,希尔达说。&ldo;你得找个看护妇或什么人来料理你的私事才好,最好还是找个男仆。&rdo;
她的声音是那样的缓和,听起来差不多是温雅的。但是克利福却觉得她在他的头上用棍子击着似的。
&ldo;你相信那是必要的么?&rdo;他冷淡地说。
&ldo;当然呵!那是必要的,否则父亲和我得把康妮带开去位几个月才行,事情不能照这样子继续下去的。&rdo;
什么事情不能照这样子继续下去?&rdo;
&ldo;难道你没有看见这可怜的孩子怎么样了么?&rdo;&lso;希尔达问道,两眼固视着他。她觉得他这时候有点象是煮过了的大虾。
&ldo;康妮和我会商量这事的。&rdo;他说。
&ldo;我已经和她商量过了。&rdo;希尔达说。
克利福曾经给看护们看护过不少时间,他憎恶他们,因为她们把他的一切私密都知道了,至于一个男仆!……他就忍受不了一个男子在他的身边,那还不如任何一个妇人的好。但是为个么康妮不能看护他呢?
姊妹俩在次日的早晨一同出发。康妮有点象复活节的羔羊似的。在驶着车的希尔达旁边坐着,的点细微,麦尔肯爵士不在伦敦,但是根新洞的房子是开着门的。
医生很细心地诊验康妮,询问着她的生活的各种屑事。
&ldo;在画报上我有时看见过你的。&rdo;和克利福男爵的像片,你们差不多都是名人了,可不是?好温静的女孩子们都长大了,但是画报上虽然刊着你的像片,你却还是个温静的女孩子呢,不要紧的,不要紧的,各个器官都毫无病状。但是却不能这样继续下去!告诉克利福男爵,他得把你带到伦敦,或带到外国去,给你点娱乐消遣的东西。你得要娱乐娱乐才行。那是不可少的,你的元气太衰了,没有一点儿底蓄。心的神经状况已经有点异状了,是的,是的,就是这神经太不好了!到于纳或比亚力治去玩一个月,准保你复原起来,但是一定不能,一定不能这样继续下去。否则将来怎样了,我是不敢说的。你消耗着你的生命力,而不使它再生。你得要散散心,找些适当的有益的健康的娱乐!你只消耗着你的元气,而授有递补些新的元乞。你知道那是不能继续下去的。伤神的事!避免伤神的事!&rdo;
希尔达紧咬着牙关,那是含有意思的。
蔑克里斯听见她们都在伦敦,赶快带着玫瑰花来。
&ldo;为什么,怎么样不好了?&rdo;他叫道,&ldo;你只剩下一个影子了。咳,我从来没有见过变得这么厉害的!为什么你全不让我知道?和我到尼斯去哪!到西西里去吧!去吧、和到西西里去,那儿此刻正是最可爱的时候。你需要阳光!你需要好好的生活!啊,你是日见衰萎下去了!跟我去!到非洲去!咳,该死的克利福,丢了他跟我去罢。你们一离婚我便要马上娶你,来吧,试一试新的生活吧!天哟,勒格贝那种地方是无论谁都要闷死的!肮脏的地方!鬼地方!无论谁都要闷死的!跟我到有阳光的地方去吧!你需要的是阳光,阳光和一点常态的生活。&rdo;
但是,就这样干脆地抛弃了克利福,康妮却过意不去。她不能那佯做。不……不!……她简直不能。她得回勒格贝去。
蔑克里斯厌根析了,希尔达并不喜欢蔑克里斯,但是她觉得他似乎比克利福好一点。她们妹妹俩又回到米德兰去了。
希尔达向克利福交叔叔。克利福的眼睛还是黄的。他也是一样。他有他的焦虑过头的地方。但是他不得不听希尔达的一番话和医生的一番话;他却不听‐‐当然啦‐‐蔑克里斯的那番话的。他听着这个最后通隙,麻木地不做一声。
&ldo;这儿是一个好男仆的地址,他服侍过那个医生诊治的一个残废人,那病人是前月死了的,这是一个很好的用人、他一定肯来的。&rdo;
&ldo;但是我并不是一个病人,而且我不要一个男仆。&rdo;克利福这可怜的家伙说。
&ldo;这儿还有两个妇人的地址,其中一个是我见过的,她很合适,她是一个五十上下的妇人,安静、壮健、和蔼,而且也受过相当的教养……&rdo;
克利福只是倔怒着,不答应什么。
&ldo;好吧,克利福,要是到明天还没有什么决定,我便打电话报给父亲,我们便把康妮带走。&rdo;
&ldo;康妮愿意走么?&rdo;克利福问道。
&ldo;她是产愿意走的,但是,她知道这是不得不的事。我们的母亲是癌症死的,她这病是神经耗损后得来的,我们不要再冒同样的险了。&rdo;
到了次日。克利福出主意雇用波尔敦太太,她是达娃斯哈教区内的一个着护妇。显然这是女管家白蒂斯太太想起。波尔敦太太正在辞去教区里的职务而成为一个私人看护。克利福有一种怪癣,他很怕把自己委身于一个不相识的人。但是,当他的一次患了猩红热的时候,这位波尔敦太太曾经服侍过他,他是认识她的。
妹妹俩立刻去见波尔敦太太。她住在一条街上的一所新房子里,这条街在达娃斯哈是算得高雅的。她是一个四十多岁的样子够好着的妇人,穿着看护妇的制服,白色的衣领和白色的围裙。她正在一个壅塞的小起坐室里煮着茶。
波尔敦太太是顶殷勤顶客气的,看起来似乎很可爱。她说话时带着点土音,但说的是很正确的英语,因为她多年琐看护过那些矿工病人,并且他们都贴服地服从她,所以她对她自己是很自尊而且很自信的。简言之,在她的小环境里,她是村中领导阶级的一个代表,很受人尊敬。
&ldo;真的,查太莱男爵夫人的脸色真不好!是哟,她从前是那样丰美的,可不是吗?但是一个冬天来她就瘦弱了!啊,那是难堪的,真的可怜的克利福男爵!唉,那大战,好多的痛苦都是大战的啡恶啊!&rdo;
波尔敦太太答应了如果沙德罗医生可以让她去的话,她马上就可以到勒格贝去。她在教区里还要尽半个月的职务,但是他们也许可以找到一个替手的。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:斗罗:开局被比比东砸棺 花边文学 郭沫若散文选集 九尾狐妃千千岁 与时光不见不散 引狼入室[甜文] 自家爷们自家疼 紫阳花日记 大敦煌 死神:瀞灵廷的自律队长 影后成双[娱乐圈] 请叫我白莲大人 全能老祖宗她飒爆了 农家小仙女 夫人,将军又疯了 真名士,自风流:谢安这个人 水火关系:宠你没商量 我有道观通异世 一枝红艳露凝香 楞伽大义今释