手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
夜幕低垂,鬼影憧憧。
一会儿像有个鬼门放出来的东西狂笑着,疾行中秀发灌满了风。
一会儿又像一张方正、沉郁、哀怨的脸在桥头那儿,面带奸笑。
这边有恶作剧,嘲弄和幽默的淘气精灵。
那边灌木丛边,又来了面无血色的一张脸。
再加上这些恐怖玩意儿蹑手蹑脚折返阴界时,那一声轻轻柔柔的叹息。
别让任何事发生在她身上啊。
看好了,可别让她受到一点伤害啊。
看紧喽,因为那是她哥哥啊。
他们窸窸窣窣地走过草地,蚊虫怱大怱小的嗡嗡杂音十分单调。
远远地,西边稠密的大气中,雷声隆隆作响。
第五章
闷热、黏答答,令人发晕的热气。
微风袭来,宛如自蒸笼噗噗冒出的一般,在树木间骤地聚为一阵强风,旋即沉寂。
这小屋若真是个瑞士气压计的话,上面的小人偶早就在他们的山间小屋中晃个不停了。
他们在橡木装潢的斗室吃了一顿烛光晚餐,室内满墙都收置了白铁盘子。
这房间像他们晚饭一样热呼呼的,酒又温得比前两者还暖。
菲尔博士添酒再添酒,脸也越来越红。
然而他不再谩骂,也不再侃侃而谈。
连菲尔太太都静了下来,只是颇为神经紧张。
她不断递错东西,竟没人留意。
大家也没照博士平日习惯那样逗留在餐桌上,再来点咖啡、雪茄或红葡萄酒。
饭后蓝坡上楼,回房里去了。
他点起油灯,开始换装。
老旧的法兰绒运动长裤,宽松的衬衫和球鞋。
他住的是屋檐下方一间斜屋顶小房间,唯一的窗户看出去,正是查特罕监狱侧面及女巫角。
不知名的甲虫&ldo;梆&rdo;的一声撞上纱窗,吓了他一跳。
有一只已迫不及待地鼓翅扑上油灯。
还好有点事情可忙。
他换好衣服,浑身不安地踱了几步。
楼上这儿闷热得很,像阁楼一样,闻得到干燥木料的味道,甚至碎花壁纸底下的浆糊似乎都散发着霉味。