手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网

第26章

两三年之后,他到巴黎来见我,我跟他一起练习,特别是练习巴赫的作品。

一战之后,我们在意大利、英国、瑞士和其他国家办了许多场室内音乐会。

后来他替我在巴塞罗那的管弦乐团演奏,也在我于普拉德、波多黎各举行的音乐节上演奏。

直到如今,我们还一起合奏。

关于霍佐夫斯基有一件事很不寻常,即自从我们初次相识以来,在许多方面他几乎没有改变。

尽管具有极高的音乐才华,他还是非常害羞,极为谦虚而且内向。

他的个子还是很小,事实上,比我还要矮小!

我真的不曾认识任何人像他这么多年来维持不变。

如今当我看着他,我仍旧看见一个小男孩,虽然我得说,他放弃了从前的一项爱好。

在一战之前,他热爱跑车、赛车,每年夏天常驾驶一辆双人座位的小车,以极高的速度从巴黎开往法国蔚蓝海岸,再驶往意大利。

当然,做这种事在当年要比今天困难得多。

他告诉我那些道路很糟,灰尘很多,而且到处都是钉子,常常刺进他的车轮……

一九〇五年,我首次到俄国演奏。

我抵达俄国的时间实在不是巡回演出的良机。

虽然我离开巴黎前往莫斯科时还不知道,但是俄国革命已经展开。

刚过俄国边境,我们的火车就在维尔纽斯[1]被拦下,所有的乘客都被叫下车。

火车站里一片骚动,行李高高堆起,几十个人走来走去,打着手势,大喊大叫。

我听不太懂他们说了些什么,因为大多数人说的是俄语。

在候车室里,一个身穿制服的人朝我走近,向我介绍自己。

他是铁路局的高级官员,也是俄国军队的一位将军,而且似乎对我的工作知之甚详。

他说所有通往莫斯科的交通都因为一场铁路罢工而堵塞,不过,一列专车将驶往圣彼得堡,问我是否愿意和他一起搭这列火车。

我想到回去巴黎的那一千多里路,就感激地接受了他的提议。

当我们向北行驶,穿过下雪的俄国乡间时,我心想不知道会面对什么样的情况。

一抵达圣彼得堡,我就去见指挥家亚历山大·席洛第。

我跟他通过信,知道他的名声。

他年轻时是优秀的钢琴家,曾经先后受教于柴可夫斯基和李斯特,李斯特对他的影响很大,后来他崭露头角,成为俄国顶尖的指挥家。

当时他在圣彼得堡的一个管弦乐团担任指挥。

席洛第十分热诚地接待我,他和李斯特的相似程度令我吃惊,他简直就像李斯特的孪生兄弟,甚至脸上有一颗跟李斯特一样的痣。

他坚持要我住在他家,他在涅瓦河河畔有间漂亮的宅邸,拥有丰富的音乐藏书。

当我告诉他我没能前往莫斯科,他说铁路罢工也给他带来了困扰,他所邀请的一位独奏家无法抵达圣彼得堡。

他问我是否愿意代替那位独奏家演出,我欣然同意。

那场音乐会在十分戏剧化的气氛中举行,城里由于大罢工而停电,音乐厅用烛光照明。

观众反响极佳。

我在圣彼得堡停留了两三个礼拜,和席洛第合作演出了一系列的音乐会。

相邻小说
西上天  从领主到万王之王  希腊寓言故事  学会飞翔  言出法随:我被认成天道之子  厚黑学  道士下山  余罪  龙纹战神  人间正道是沧桑  红色权力  暗房  闯关东  我在大清官场30年  独立韩秋  那多三国事件簿  我修炼武学能暴击  强风吹拂  许开祯中篇小说精选  轩辕剑之天之痕